Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

2011年3月18日 星期五

【廣播】東洋發光…翁倩玉、徐若瑄


東洋發光…翁倩玉、徐若瑄
粟子

人親土親,自家地盤尚且龍爭虎鬥,遑論人生地不熟的異國,面臨聽得到的諷刺、看不見的暗算,日日毫不懈怠、刻刻力爭上游,才可能殺出一條血路。相較其他職業,明星這行尤其重視地利人和,時不時強調自己是哪裡人、哪裡長大、哪裡唸書……部分觀眾或許就因為這點「歷史淵源」,對眼前人另眼相看。儘管明知山有虎,勇者卻下決心偏向虎山行,到「非我族類」的新天地打天下,選擇的起點,正是封閉主義濃厚的日本藝能界。無論是從小移居的翁倩玉(1950~)或謀求轉機的徐若瑄(1975~),都經歷不足為外人道的艱辛奮鬥忍耐與加倍加倍的努力,一如翁倩玉轉述母親長年對她的叮嚀:「妹妹,你代表我們中國人在日本演藝界,要小心講話,禮貌要好。」
他鄉打拼的日子,兩代來自台灣的女星都有最堅強的至親後盾。早年隨父親舉家赴日的翁倩玉,享受完整家庭溫暖,媽媽更是亦步亦趨,盡力協助女兒發光發熱;徐若瑄則有姐姐無悔相伴,扶持走過有喜有怒有淚有笑的時光,是她筆下「我背後的偉大女人」。


從「海鷗」、「祈禱」到「永遠相信」,翁倩玉的歌聲猶如陣陣暖流,安慰各世代的心房。聲如其人,她甜美親切的形象、典雅端莊的氣質,以及略帶日本口音的國語更是註冊商標,只要她出現的地方,就帶來溫暖與祥和。作為一位台灣出身、日本成長的國際人,翁倩玉自小學習日英中語文,成為事業版圖跨足全亞洲的關鍵基石。
演藝工作成績斐然,她仍以強烈求知慾鞭策自己,主持節目、演出電影、發行專輯、客串電視劇、自創服裝品牌、出版料理專書、投身版畫創作……身為一位在日華人,翁倩玉坦言成功來自不斷的努力:「因為再努力一次時,人家就會說我們要用翁倩玉!」


翁倩玉為本名,在日發展使用藝名ジュディ・オング(即Judy Ongg),日籍歸化名翁玉恵(おきな たまえ),祖籍台南柳營,台北出生。祖父翁俊明為抗日志士,外祖父劉北鴻是台南望族,父親翁炳榮則為早年台灣媒體重要推手,歷任中國電視週刊社長、中國廣播公司駐日代表等職務。1952年,隨父母哥哥遷居日本,國小入讀「東京中華学校」並加入東京「向日葵兒童劇團」,接受話劇訓練與登台,因多國語言優勢,獲得參與美日合作電影〈大津波〉(1963,賽珍珠原著)的演出機會。十六歲,跟隨聲樂家松田敏學習,陸續推出單曲「夕陽の恋」(1967)、專輯「ジュディ・オングの魅力」(1968)等數十張,青春魅力深植人心。與此同時,翁倩玉領銜主演〈青春ア・ゴーゴー〉(1966)等四部電影,為歌演雙棲的偶像紅星。
1968年,應「中影」總經理龔弘邀請,回台接拍古裝片〈小翠〉(1968)。電影脫胎自《聊齋誌異》的狐仙報恩,唯情節有所修改,小翠(翁倩玉飾)不是非人的狐仙,而是活潑可愛的聰慧少女,出奇招治好未婚夫的弱智宿疾,她在片中表現搶眼,初次在台曝光就受到極高矚目。特別的是,翁倩玉雖自幼接觸國語,但僅止於日常對話,無法應用自如,返台拍攝〈小翠〉時,這項缺憾令她吃盡苦頭。為不影響工作,翁倩玉在每場戲前都請副導幫忙,一字一字補習,後再由母親接手,一句一句複習。高壓環境使語言在短時間內進步飛速,多年後回想,她甘之如飴:「很辛苦,但是很有意義!」
〈小翠〉受到歡迎,翁倩玉躍升「中影」力捧的一線女星,頻繁奔走台日兩地,接連主演國語電影〈萬博追蹤〉(1970)、〈真假千金〉(1971)、〈無價之寶〉(1972)、〈愛的天地〉(1973)、〈煙雨〉(1975)、〈追憶〉(1976)、〈黃埔軍魂〉(1978)、〈西廂記〉(1978)等。憑藉優異自然的演技,前後以〈真假千金〉、〈愛的天地〉榮獲第十屆金馬獎最佳女主角及第十九屆亞太影展感人演技獎的肯定。同一時間,翁倩玉也未放鬆在日本的演藝事業,持續推出單曲專輯,參與連續劇演出,也因為多國語言的才能,擔任「世界歌謡祭」司儀長達十年之久。


七0年代末,翁倩玉將重心轉回日本,未幾發行由名作曲家筒美京平創作的「魅せられて」(中譯:愛的迷戀)單曲,創下123萬的超高銷售記錄,成為首度奪得象徵日本唱片最高榮譽的「日本唱片大賞」的華人歌手。年末更受邀在「NHK紅白歌合戰」演出,事業攀上高峰。其實,早在六0年代中,翁倩玉已開始出版唱片,幾年來維持穩定銷量,卻難擺脫清純少女歌路。直至具地中海風情的「魅せられて」,外型歌藝技巧一氣呵成,順利轉型為「具有自我意識」的都會輕熟女。
不似想像中的量身打造,這首百萬金曲源自一段無心插柳。「魅せられて」原是內衣廠商為搭日義合作的電影〈獻給愛琴海〉(1979,Dedicato Al Mare Egeo,馳田滿壽夫導演)順風車,所撰寫的廣告歌曲。廠商不願歌星搶過商品風采,希望由新人詮釋,經過一番爭取,翁倩玉才雀屏中選,但條件是不能刊出演唱人。廣告一出,歌曲立即造成轟動,她礙於合約忍著不說,大半年後才揭曉真相。單曲發行,隨即引爆「一天十萬張」的超級風潮。
成功絕非偶然,翁倩玉在錄製歌曲時經歷地獄般的痛苦,無法體會歌詞意境的瓶頸,令她好幾次想摔麥克風放棄……「魅せられて」描寫現代女性矛盾而真實的愛情觀,作詞者阿木燿子擺脫嘗試擺脫社會約束的意境,讓翁倩玉吃足苦頭。其中一句「就算被溫柔的男人擁抱,也會被強勢的男人所吸引」,使她百思不解:「什麼?在自己喜歡的男生的懷裡,還去想別的男生的事情?我……沒有這種經驗。」翁倩玉自述聽從阿木老師的話:「妳什麼都不要想,唱就好了,笑瞇瞇地唱就好了!」沒想到,一唱就是三十年。「魅せられて」太受歡迎,歌曲還灌錄英語「Love is Calling Me」、國語「愛的迷戀」兩種版本,與日語交替演唱,展現翁倩玉的語言天分與優勢。


翁倩玉自小接受嚴謹的家庭教育,父親初期不贊成女兒從影,但見她有天分又努力,於是發揮所長為日文旋律填寫中文歌詞。「祈禱」、「珊瑚戀」、「溫情滿人間」、「初戀的滋味」、「陽春的東京」、「春風帶來一陣雨」等,翁炳榮藉歌詞抒發愛好和平的理念,透過翁倩玉嘹亮清新的歌聲詮釋,更有加成的效果。母親劉雪娥同樣愛深責切,照顧起居生活,早年還充當經紀人兼中文老師。隨著翁倩玉的地位越來越高,她則細心將獎座、唱片、海報、劇照、舞台服飾妥善整理收藏,於日本靜岡縣成立「翁倩玉資料館…倩玉的世界」。
作為在日最成功的華人明星,別人看來水到渠成,翁倩玉卻有許多難忘辛酸。投入影圈初期,多次被勸說改日本藝名,以掩蓋(至少不那麼明顯)外國人的身份,但她始終不願為一時方便而忘本,堅持使用Judy Ongg的代價,就是遭已談妥的時代劇臨時換角。吃了幾年悶虧暗棍,翁倩玉得到「加倍努力」的啟示,即不只是和競爭對手一樣、好一倍,而是要三倍五倍甚至更多的能量,才能在日本有與日本人一較高下的機會。


徐若瑄以ビビアン・スー(即Vivian徐)身份在日本大放異彩之際,往事無可避免被再度翻起。一如同樣拍過寫真集和裸露電影的舒淇,那怕事過境遷,無論願與不願,都是一份必須承擔的行李。時光退回二十年,少女隊時期的徐若瑄(用本名徐淑娟)顯得乖巧木訥,不多話的她總是靜靜在站反應機靈的吳佩瑜(現為電視台購物專家)身邊,白白淨淨漂漂亮亮。誰也沒想到,改名徐若瑄的徐淑娟,瞬間從少女偶像搖身成為台版宮澤理惠,一部三級電影〈天使心〉(1994)、一本全裸寫真《天使心》(1994),一切不一樣。
在尚稱保守的九0年代台灣,如此突破是契機也是危機。紛紛擾擾中,徐若瑄決定到日本另闢蹊徑,一句日文不會到節目應答如流,中間辛苦不言可喻。這位時時標榜來自台灣的小女生,憑著超人意志(如:罹患嚴重拇指外翻仍堅持為節目「火焰大對抗」練國標舞)撐過重重考驗,後更以綜藝節目衍生的合唱團體「黑色餅乾」登上「NHK紅白歌合戰」。談起過去,徐若瑄的甜甜笑中總帶著滿眶淚水,許多能說與不能說、記得與不記得的點滴,累積成今日知名度遍及亞洲的Vivian。


具有泰雅族(母親)血統的徐若瑄,國中畢業時參加華視「TV新秀爭霸戰」的「才藝美少女選拔」活動,從而加入演藝圈。由於同樣出自該節目選秀會的小虎隊造成空前轟動,製作單位於是如法炮製,結合吳佩瑜、王思涵(現從事舞蹈工作)、徐淑娟三人組成「少女隊」,發行「我的心要去旅行」(1991)、「偏愛你的心」(1992)專輯。經歷短暫走紅,人氣下滑的少女隊不久解散,徐若瑄轉往大小銀幕發展,主演〈卜派小子〉(1994)等。
為求突破,十九歲的徐若瑄解放尺度,拍攝電影〈天使心〉、〈桃色追緝令〉(1994)、〈赤裸天使〉(1995)之餘,也赴義大利西西里島為寫真集《天使心》取景。徐若瑄的大膽嘗試,在台灣引起熱烈討論,儘管市場反應佳,本人也為此承受極大壓力。正值徬徨猶疑,日本經紀公司向她招手。初期語言不通,徐若瑄只得每天犧牲睡眠補習,為免讓人誤會耍脾氣,一天到晚笑個不停,招牌微笑使她臉頰僵硬,晚晚回家熱敷。


1995年,被稱為「台灣的宮澤理惠」的徐若瑄正式在日出道,演出電視劇「Missダイヤモンド」(1995,鑽石小姐)、「東京23区の女」(1996,東京23區之女)、電影〈殺し屋&嘘つき娘〉(1996,殺手與說謊女人),日文單曲「くちびるの神話」(1995,唇的神話)、「共犯者」(1996)、「8月のバレンタイン」(1996,八月情人節)與專輯「天使‧想」(1996)。不只外型甜美可人,徐若瑄偶爾凸搥的日文,更是綜藝節目最喜愛的笑果,突出表現使她由來賓晉升固定班底,最知名的莫過在台灣也曾播出的「火焰大對抗」(日本原名:ウッチャンナンチャンのウリナリ)。
「火焰大對抗」常有角色扮演的喜劇橋段,為台日觀眾熟知的「黑色餅乾」即源自於此。最初,由藤本千秋(主唱)、內村光良、宇藤鈴木組成的「口袋餅乾」(正面角色)大受歡迎,於是創造出另一個專門欺侮好人的反派「黑色餅乾」,成員為徐若瑄(主唱)、南源清隆、天野博之(後加入中國籍的丁愷蒂)。不過,老是欺侮「口袋餅乾」的「黑色餅乾」,因為總嚐到「惡有惡報」的結局,反使觀眾由同情而支持。加上節目舉辦雙方單曲銷售比賽,成功炒出話題性,兩個團體也跟著越來越紅,最終登上「紅白」舞台。
「黑色餅乾」不僅活躍日本,也藉由徐若瑄的人氣紅到台灣,歌曲也都錄製日文、中文兩種版本,包括:「Stamina」(1997,鬥志)、「Timing」(1998,時機)、「Relax」(1998,輕鬆)、「Bye-Bye」(1999,再見)和「LIFE」(1999,生機)。最後兩張單曲面市前,「黑色餅乾」於節目訂下目標銷量,若未達到就得解散……可惜破釜沈舟並未逼出粉絲,曾創下三張單曲賣三百萬張紀錄的「黑色餅乾」,就此結束活動。


徐若瑄在日發展的全盛時期,各綜藝節目曝光量大增之餘,也成為日本廣告新寵,忙碌非常。然而,隨著「黑色餅乾」走下坡,瞭解綜藝明星轉型不易(徐若瑄自述很多人一聽她的日文就會笑,所以自然就在節目裡搞笑),她決定回台灣重新開始。挾衣錦榮歸的光環,徐若瑄轉型創作才女,為自己和其他歌手創作,同時發行多張專輯,如:「大麻煩」(1998)、「不敗的戀人」(1999)、「假扮的天使」(2000)、「我愛你X4」(2003)、「狠狠愛」(2005)、「Vivi and...」(2006)等,主演電視劇「狂愛龍捲風」(2003)、「戀愛兵法」(2007)、「日落之前愛上你」(2010)等;電影〈人魚朵朵〉(2005)、〈雲水謠〉(2007)、〈全城熱戀〉(2010)、〈茱麗葉〉(2010)等。期間,徐若瑄仍持續在日推出作品,包括單曲「不敗の恋人」(2000,不敗的戀人)和日本連續劇「本家のヨメ」(2001,本家之嫁)。2010年,徐若瑄暌違日本樂壇多年,再度發行單曲「Beautiful Day」(2010),象徵將再戰東洋娛樂圈。


日劇「本家のヨメ」裡,徐若瑄飾演嫁入傳統家庭的台灣少女,純真率直、真誠待人毫無心機、想什麼說什麼,反應她在日本觀眾心目中的正面定位。徐若瑄的劇中母親,就是另一位「來自台灣」形象強烈的翁倩玉,選角安排著實貼心至極。翁倩玉、徐若瑄母女與日本婆家的衝突,恰恰顯露不同文化的認知差異。只是,不同於連續劇中的相互體諒,兩位來日本搶飯碗的外國人,都經歷無法融入的處境……多年過去,雖然難關依舊,她們還是能憑著不屈不撓打破封閉,在異國展現無窮魅力。

參考資料:
1.陸惠玲,「星光難掩 翁倩玉13歲勇闖銀河」,TVBS,2006年12月18日。
2.陸惠玲,「旅日藝人翁倩玉 事業多元化發展」,TVBS,2007年1月2日。
3.沈殿霞主持,「友緣相聚…翁倩玉」節目,TVB翡翠台,2006年12月4、5日。
4.翁倩玉口述,《人生的盛宴—翁倩玉》,台北:春天出版,2002。
5.台灣電影筆記…人物特寫『翁倩玉』
6.百度百科…徐若瑄
7.維基百科…ジュディ・オング、魅せられて (歌謡曲) 、翁倩玉、徐若瑄

相關文章:
1.溫暖人心的多藝歌姬…翁倩玉
2.翁倩玉的人、歌與魅力
3.短暫與永恆…翁倩玉作品〈愛的天地〉
4.弄假成真的現代童話…翁倩玉作品〈真假千金〉
5.超緊湊追蹤之旅…〈無價之寶〉
6.永遠相信希望,為災民祈福

收聽網址:中央廣播電台「台灣紅不讓」點選03/24,節目音檔將保留45天。
節目摘要:【兩代明星比一比】翁倩玉、徐若瑄【主題】東洋發光:出身台灣、在日本大紅大紫並登上「紅白歌合戰」舞台的兩代女星
播放歌曲:「鬥志」黑色餅乾演唱

本文同時刊登於「戀上老電影…粟子的文字與蒐藏」新聞台
文章網址:東洋發光…翁倩玉、徐若瑄
該處有更多粟子的電影文章可以欣賞唷!
(繼續閱讀...)

2011年3月17日 星期四

永遠相信希望,為災民祈福


永遠相信希望,為災民祈福
粟子

1994年,中視首次引進日本電視劇「阿信」(1983),當時還是小朋友的我,只看第一集就淚流滿面,隔日臉腫到人盡皆知,藉口是最爛的「沙子進眼睛」……「阿信」不僅令我明白自己有多幸福美滿,也體悟面對逆境挫折時,必須扛起痛楚的勇氣。
近期目睹日本東北遭九級地震摧殘,山崩地裂海嘯加核電危機,多重考驗挑戰無預警降臨,無論願不願意,都得堅強承擔。身為同處地震帶的鄰居,台灣許多民眾或多或少感同身受,一如不時將頻道切至NHK的我,儘管只能聽懂看懂一點,也想著多瞭解一點是一點。

「阿信」在台灣播出時,電視台特別挑選兩首勵志歌曲搭配。相對大紅大紫的片尾曲「感恩的心」(歐陽菲菲),我更偏好翁倩玉演唱的主題曲「永遠相信」,溫暖中包裹勇敢與夢想,讓人在最絕望的時候燃起動力。其實,每個人都有遭逢痛苦絕望的時候,但無論如何都得絕處轉念,畢竟沈溺悲傷情緒無助於事,唯有走下去才有希望!
很喜歡「永遠相信」的一段歌詞:「我淚流下,當你說我很堅強,不是那樣,我只是不肯絕望。」不流淚不是堅強,只是不絕望。分離固然難過,但何嘗不是下次重逢的序曲,珍惜相聚時光,期待再見愉悅,悲歡離合,不正是天主要我們學習的人生一課。

永遠相信
作詞:姚若龍 
作曲:許願、趙增熹

沒有月亮,我們可以看星光
失去星光,還有溫暖的眼光
抱著希望,等待就少點感傷
彷彿不覺得寒夜太無助太漫長

我淚流下,當你說我很堅強
不是那樣,我只是不肯絕望
因為最怕,茫茫然隨風飄盪
忍痛不放手緊抓住夢想的翅膀

永遠相信遠方,永遠相信夢想
走在風中雨中都將心中燭火點亮
給你溫柔雙手,給我可靠肩膀
今夜可以擁抱可以傾訴忘卻徬徨

永遠相信遠方,永遠相信夢想
希望是迷霧中還能眺望未來的窗
心酸釀成美酒,苦澀因愛芬芳
回頭風裡有歌,歌裡有淚,淚中有陽光
(繼續閱讀...)

【廣播】十項全能…葛蘭、莫文蔚


十項全能…葛蘭、莫文蔚
粟子

臥虎藏龍的娛樂圈,很會唱歌不稀奇、很會演戲一大票、很會跳舞數不清、長相靚理所當然、身材好基本配備、高學歷屢見不鮮、外文佳比比皆是,坦白說,擅長任何一項都已「異於常人」,遑論二三甚至N。無論造物者無心抑有意,世上總有幾個令世人羨慕的幸運兒,能唱能演能跳、漂亮聰明有智慧。難得的是,條件極佳的她們願意身體力行為藝術犧牲,扮醜扮老甘之如飴……寫到這,腦海浮現兩位分屬不同世代的明星…「曼波女郎」葛蘭(1933~)與堅持「做自己」的莫文蔚(1970~)。天賦才華加上後天精進,主演電影賣座、經典歌曲無數,種種優點非但不使人嫉妒,更令人佩服!


星光熠熠的五六0年代,葛蘭無疑是最多才多藝的一位,自小接受西方聲樂訓練,又經崑曲京劇薰陶,開口就是職業水準,歌聲有如香醇佳釀。不只能唱,從〈曼波女郎〉(1957)、〈情深似海〉(1960)到〈野玫瑰之戀〉(1960),每個獨立的角色都染上她樂觀開朗、獨一無二的「書院女」氣質。
回顧所有角色,葛蘭最擅詮釋身中產階級家庭的年輕女孩,個性陽光善良,有幾分擇善固執的倔強,不時鬧點小彆扭、耍些小脾氣,但作風正直果斷,一旦下定決心必然勇往直前。不同於銀幕上楚楚可憐、受盡欺凌的苦命女星,葛蘭由內而外散發自主自立的新女性形象,是同期中最具現代感的典型,特別能代表戰後成長的一群,即喜愛歌舞、無憂無慮,為人處世樂觀積極,對自己與未來都充滿信心。


葛蘭本名張玉芳,英文名Grace(藝名葛蘭為其音譯),浙江海寧人,南京出生、上海成長,1949年隨家人遷居香港。就讀上海啟明中學期間,開始接觸聲樂,參與學校英語舞台劇演出,展現歌唱演戲與語言才華。就讀香港德明中學三年級時,十九歲的葛蘭,考入資深導演卜萬蒼組織的「泰山影業」,與同時加盟的鍾情、李薔、劉亮華等合稱「泰山七姊妹」,隨即憑首作〈七姊妹〉(1953)嶄露頭角。透過卜萬蒼介紹,對音樂極感興趣又十分好學的葛蘭,分別向崑曲小生俞振飛、歌唱家黃飛然、葉冷竹琴女士研習崑曲、表演藝術及西洋聲樂。與此同時,她也在影圈迅速竄起、是最具潛力新生代,參演電影〈鑽石花〉(1953)、〈碧血黃花〉(1954)、〈金縷衣〉(1956)、〈長巷〉(1956)等,並在李翰祥初執導演筒的〈雪裡紅〉(1956)為李麗華的配角,小家碧玉形象漸受重視。
1955年,與「國際」(即「電懋」前身)簽訂基本演員合約,首作為懸疑片〈驚魂記〉(1956)。未幾,葛蘭接下為她量身打造〈曼波女郎〉,將其歌舞天才完全發揮,盡展獨當一面的明星魅力。影片不僅打破香港和東南亞的賣座記錄,更掀起一陣曼波、恰恰熱潮。「曼波女郎」頭銜最早源自台灣觀眾創意,當時葛蘭來台拍片順道勞軍,大跳動感時髦的曼波舞(Mambo),軍民瞬間瘋狂。具商業頭腦的「電懋」,直覺是個噱頭,請擅長時裝文藝輕喜劇的易文負責編導,隨即誕生同名電影。〈曼波女郎〉將尋找生母的倫理題材融入歌舞場面,既炫目又感人,果真造成轟動,葛蘭也從此成為票房保證。
一片讚好聲中,教導葛蘭聲樂的葉冷竹琴對得意門生扯著喉嚨唱「我愛恰恰」一類流行曲很不是滋味,直言她消耗時間精力金錢學藝全成浪費!面對恩師質疑,葛蘭坦言拍電影是工作、非這樣唱不可,但並不影響對聲樂的喜愛。無論登台與否,葛蘭不懈進修各種音樂型態,從藍調、傳統小調、時代曲、西洋歌劇、中國戲曲甚至像「我要你的愛」中長串英文Rap……什麼都想嘗試、什麼都能克服,造就她多樣豐富的演唱技巧。


葛蘭戲路寬廣、可塑性高,佳作包括:〈青春兒女〉(1959)、〈空中小姐〉(1959)、〈姊妹花〉(1959)、〈香車美人〉(1959)、〈六月新娘〉(1960)、〈心心相印〉(1960)、〈野玫瑰之戀〉、〈星星月亮太陽〉(1961)等,均以歌舞場面為號召,唯〈情深似海〉不舞不歌,展現嫻熟演技。除履行與「電懋」合約,葛蘭也接受其他電影公司邀請,主演電影〈關山行〉(1956)、〈飛虎將軍〉(1956)、〈唐伯虎點秋香〉(1956)、〈酒色財氣〉(1957)、〈金鳳凰〉(1958)、〈千面女郎〉(1959)等,多為時裝文藝和歌舞喜劇。
1961年6月宣布結婚,隨即展開長達七個月環遊世界蜜月旅行。返港後,拍攝〈教我如何不想她〉(1963)、〈寶蓮燈〉(1964),演罷〈啼笑姻緣〉(1964)淡出影壇,作品超過三十部。七0年代初,跟隨名師鑽研京劇,深得梅派精髓,多次粉墨登場、技驚四座。平日鮮少現身公眾場合,偶爾參與傳統戲劇、國語時代曲及以五六0年代華語電影為主題的座談會。


唱歌跳舞演戲,樣樣做到頂尖,但葛蘭的能耐卻不僅止於此……1954年,由克拉克‧蓋博(Clark Gable)主演的電影〈江湖客〉(Soldier of Fortune,1955)赴港拍攝外景,需要一位中國演員飾演漁家女,英語流利的葛蘭是千中選一的錄取者。歌舞名聲飄洋過海,更於1959年受美國國家電視台NBC邀請,與日本女星朝丘雪路一同參加蒂娜蕭爾(Dinah Shore)主持的電視節目「蒂娜蕭爾劇場」(The Dinah Shore Show)。身著合身旗袍的葛蘭表現活潑、落落大方,訪談中還戲稱主持人的姓「Shore」是中國話「簫(flute)」的意思,是第一位在美國電視台表演的香港女演員。


儘管已是人盡皆知的實力派,始終未奪任何演技獎的葛蘭對「無冕」仍然介意,她不諱言:「對一個演員來說,我覺得很不公平。可以叫我做一個很有個性,或著很醜的,或著老太婆,我會演得很好。也許就是因為我整天唱歌笑瞇瞇,所以得不到影后吧!」電影裡,葛蘭總是露齒歡唱、笑容燦爛,受委屈也能快速復原,加上必備的歌舞表演…家裡辦舞會、朋友相約郊遊、學校遊藝表演……逮到機會就高歌;即便形式轉換,親生變收養、熱戀變失戀,傷感面孔還是繼續落力唱。歌曲一多,相對壓縮表演空間,這種無法盡情展現的遺憾,使她在能演的時候加倍費勁,可惜某種程度上又顯得過火。
葛蘭曾經感慨,當年片商得知她將有新作上映,第一句問得不是「演什麼」,而是「有幾首插曲」。為滿足「市場需求」,每部電影都非唱不可,且絕大多數都很受歡迎。葛蘭的金曲多不勝數,「台灣小調」、「我愛恰恰」、「我要飛上青天」、「我要你的愛」、「說不出的快活」、「一條心」、「打噴嚏」,甚至過年必唱的「恭喜發財」,也是由她原唱……正因為「葛蘭之歌」太迷人,導致精心琢磨的演技被無情掩蓋。一直覺得葛蘭能演,〈千面女郎〉開頭就是走馬燈般的變裝秀,賣花女、交際花、貴婦人、小惡魔……既唱又跳,後來更加碼畫老妝、分飾性情不同的母女。銀幕這頭的觀眾毫不驚訝,因為在眾人心目中,葛蘭就該這麼厲害。


第一次知道莫文蔚,是轟動港台的首張粵語唱片「全身莫文蔚」(1996)。歌曲倒是其次,封面的側身平頭裸體曲線,成功佔據娛樂頭條,連一向著墨政治歷史的李敖大師,都數次在節目裡大讚纖細均勻堪稱頂級。同年,她為〈食神〉(1996)不計形象,半遮掩、凌亂髮、朝天鼻、大爆牙……驚人「尊容」令人無法與印象中的Karen相連。一如座右銘「Love you do, do what you love」,莫文蔚選擇在花花世界做自己,歌唱演戲盡展真我風采。


擁有英國(威爾斯)、德國與波斯血統(母親是四分之一波斯人、四分之一德國人、二分之一中國人;父親為二分之一威爾斯人)的莫文蔚,英文原名Karen Joy Morris,香港出生。拔萃女書院(香港著名女校,目前排名全港中學第一)中五畢業,獲獎學金入義大利亞德里亞海世界書院(United World College of the Adriatic)高中部,畢業再赴英國倫敦大學主修義大利文學。值得一提的是,就讀拔萃期間,莫文蔚學業成績佳,也活躍於課外活動,擅長各種舞蹈(爵士、中國舞)樂器(鋼琴、雙簧管、古箏),會說流利的英語、國語、法語和義大利語,優秀表現使她在中四時榮獲第一屆(1985)「香港傑出學生獎」(Hong Kong Outstanding Students Awards)殊榮。
莫文蔚自小對表演工作發生興趣,立志從事演藝工作,大學畢業後本想留在倫敦話劇圈發展,卻因偶然為在此留學的雷頌德唱試聽曲,被香港「星光唱片」發掘,從而返港投身演藝圈。1993年,發行首張「莫文蔚」同名粵語專輯,雷頌德、C.Y. Kong、周啟生等擔任製作人,由於歌曲不符合當年市場走向,僅銷售八千張。不過,唱片裡豁達中蘊含熱情與異國風味的歌詞旋律,已展現專屬莫文蔚的演唱風格。


1995年,莫文蔚在大銀幕頗有斬獲,不僅以周星馳主演的〈西遊記第壹佰零壹回之月光寶盒〉(1995)、〈西遊記大結局之仙履奇緣〉(1995)打開知名度,亦憑〈墮落天使〉(1995)奪得香港電影金像獎及金紫荊獎最佳女配角。隔年,「全身莫文蔚」的話題性和〈食神〉入圍香港電影金像獎、金馬獎最佳女主角雙重加持下,已是在華人圈具有極高知名度的一線明星。此後,莫文蔚幾乎年年都有電影上映,如:〈黑俠〉(1996)、〈色情男女〉(1996)、〈古惑仔3之隻手遮天〉(1996)、〈97古惑仔之戰無不勝〉(1997)、〈整人狀元〉(1997,港名算死草)、〈喜劇之王〉(1999)、〈心動〉(1999)、〈流氓師表〉(2000)、〈少林足球〉(2001)、〈絕世好Bra〉(2001)、〈豬扒大聯盟〉(2001)、〈千機變〉(2003)、〈大佬愛美麗〉(2004)、〈環遊世界八十天〉(2004,客串)、〈童夢奇緣〉(2005)、〈四大天王〉(2006)、〈老港正傳〉(2007)、英文驚悚片〈棺材〉(2008,泰國票房第一)、〈杜拉拉升職記〉(2010)等。2001年,與言承旭、張學友合作拍攝台灣偶像劇「烈愛傷痕」(2001)。
不只戲劇大有斬獲,莫文蔚的唱片同樣叫好叫座。首張國語專輯「to be做自己」(1997)迴響極大,歌曲展現多樣風格,包括:爽朗自覺的「Love Yourself」、深情詮釋的「他不愛我」、活潑自由的「想一個男生」及至今仍盤據KTV男女對唱前位的「廣島之戀」(男聲為張洪亮)。之後,陸續發行「i say我要說」(1998)、「you can你可以」(1999)、「就是莫文蔚」(1999)、「十二樓的莫文蔚」(2000)、「一朵金花」(2001,粵語)、「(i)」(2002)、「如果沒有你」(2006)、「拉活…莫文蔚」(2007)、「回蔚」(2009)、「寶貝」(2010)等,暢銷金曲「開水與白麵包」、「沒時間」、「愛情真偉大」、「陰天」、「消滅」、「愛我的請舉手」、「雙城故事」、「忽然之間」、「電台情歌」、「盛夏果實」、「寂寞的戀人啊」、「失戀萬歲」、「愛」、「單人房雙人床」、「日場夜場」、「其實我一直想對你說」……熱門K歌、一首接一首。銷售亮眼之餘,莫文蔚更五度入圍金曲獎最佳國語女演唱人,並在2002年以專輯「(i)」榮登第十四屆金曲歌后;她的作品也三度入圍最佳國語專輯,首次擔任音樂監製的「拉活…莫文蔚」即獲金曲獎第十九屆最佳國語專輯,獨立製作的「回蔚」也於第二十一屆入圍同一獎項。


莫文蔚與周星馳緋聞一傳五年,始終沒有正面承認。1997年,計畫籌拍電影的張國榮邀請莫文蔚和馮德倫擔任男女主角,雖然計畫未能實現,卻意外促成這段長達九年的戀情。馮德倫不諱言是一見鍾情:「我對她留下深刻印象,覺得這個女孩子好聰明,性格獨特。」數月後,女方約喜歡魔術的馮德倫去看David Copperfield表演,兩人才有了進一步發展。熱戀時,莫文蔚大方談心目中的男友很靚仔、很斯文,因為自身大而化之,所以喜歡細心的男人。
有個帥氣又在影圈打滾的另一半,莫文蔚不改個性,不當天天查勤的「緊張女人」,也不會神經質、亂吃飛醋。眼見女友如此大方懂事,馮德倫倒有些悵然若失:「女友偶然為你吃點醋,反而更有情趣,最起碼證明她是很愛自己。」2008年,感情穩定的兩人突傳分手,馮德倫又被直擊與徐若瑄過從甚密,身為「過去式」的莫文蔚即使受傷,依舊忍痛仗義執言:「莫名其妙被人冠上這個(指徐若瑄被影射是破換莫馮戀的第三者),是不應該的事,如果我能說清楚,我希望我能做這個事。」


明知自己多才多藝,難免還是需要獎項肯定。對比為此鬱鬱寡歡(或說忿忿不平更貼切?)的葛蘭,莫文蔚可謂生正逢時,唱歌有金曲獎、電影有金像金馬金紫荊……還有許多中港台乃至華人世界的大小鼓勵,獎滿為患,真令前輩望塵莫及。但是,得不得獎真的很重要嗎?其實,無論有無錦上添花的華麗獎座,她們早以真材實料征服萬千影迷。

參考資料:
1.《聯合報》1956年5月10日~1962年5月31日,葛蘭相關報導共三則。
2.黃愛玲、盛安琪編,《香港影人口數歷史叢書之四:王天林》,香港:香港電影資料館,2007。
3.黃愛玲編,《國泰故事(增訂本)》,香港:香港電影資料館,2009。
4.聞天祥,「葛蘭—戀上野玫瑰」,2002年12月20日。
5.光影留聲樂未央—葛蘭網頁
6.百度百科…莫文蔚
7.維基百科…莫文蔚

相關文章:
1.曼波女郎…葛蘭
2.曼波女郎…葛蘭‧名曲賞析
3.Forever Yours…〈情深似海〉
4.葛蘭錯愕、林黛驚喜…亞展影后爆冷秘辛
5.曼波女郎的遺憾…談葛蘭的演與唱
6.中國卡門的悲劇愛情…〈野玫瑰之戀〉
7.摩登女郎上青天…〈空中小姐〉
8.【三月影圖專欄】港台合作濫觴…〈關山行〉
9.共享美麗時光…《愛戀老電影—五、六0年代香江女星的美麗與哀愁》出版

收聽網址:中央廣播電台「台灣紅不讓」點選03/17,節目音檔將保留45天。
節目摘要:【兩代明星比一比】葛蘭、莫文蔚【主題】十項全能:能演能唱能跳的萬能女星
播放歌曲:「陰天」莫文蔚演唱

本文同時刊登於「戀上老電影…粟子的文字與蒐藏」新聞台
文章網址:十項全能…葛蘭、莫文蔚
該處有更多粟子的電影文章可以欣賞唷!
(繼續閱讀...)